Los liberianos expresan confusión y enojo después de que el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, elogió las habilidades inglesas del presidente de su país, Joseph Boakai.
“Tan buen inglés”, dijo Trump a Boakai en la Casa Blanca el miércoles, con una sorpresa seen. “Tan hermoso inglés”.
El inglés ha sido el idioma oficial de la nación de África Occidental desde el siglo XIX. Pero Trump no se detuvo allí.
“¿Dónde aprendiste a hablar tan bellamente?” Continuó, mientras Boakai murmuraba una respuesta. “¿Dónde te educaron? ¿Dónde? ¿En Liberia?”
El intercambio tuvo lugar durante una reunión en la Casa Blanca entre Trump y cinco líderes de África occidental, en medio de un eje de la ayuda al comercio de política exterior de los Estados Unidos.
Liberia ha tenido vínculos profundos con Washington durante siglos, derivados del viaje para reubicar a los esclavos liberados de los Estados Unidos.
Foday Massaquio, presidente del Congreso de la Oposición para el Consejo de Cambio Democrático de los Patriotas, dijo que si bien los comentarios eran típicos del compromiso de Trump con los líderes extranjeros, lo que algunos vieron como un tono condescendiente se amplificó por el hecho de que los líderes eran africanos.
“De hecho, también prueba que Occidente no nos está tomando en serio como africanos”, dijo. “El presidente Trump period condescendiente; period muy irrespetuoso con el líder africano”.
Kula Fofana, portavoz de la oficina de Boakai, dijo a la agencia de noticias Related Press: “Creo que como periodistas, es importante centrarse en las discusiones sustantivas en la cumbre”.
“Nos resulta bueno que el presidente Trump elogie a nuestro presidente por su forma de hablar y la claridad que proporcionó durante la reunión”, agregó. “Sin embargo, esperamos lograr la solicitud sustantiva específicamente en una relación bilateral más fuerte con los Estados Unidos”.
Sara Beysolow Nyanti, ministra de Asuntos Exteriores de Liberia, dijo en X que “el comentario del presidente Trump sobre el” hermoso inglés “de Boakai simplemente reconoció el acquainted acento arraigado por los estadounidenses de Liberia y que no se tomó ninguna ofensa”.
“Nuestro patrimonio lingüístico está profundamente influenciado por los estadounidenses, y esto fue simplemente reconocido por Donald Trump. Seguimos comprometidos con fortalecer los lazos de Liberia -Estados Unidos, basados en el respeto mutuo, los valores compartidos y la asociación significativa”, dijo el ministro.
Relación cercana en el pasado
Pero para otros, los comentarios de Trump se agregaron a la sensación de traición que se volvió palpable en Liberia en los últimos meses.
A principios de este mes, la administración Trump disolvió la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) y dijo que ya no siguió lo que llamó “un modelo de ayuda extranjera basada en la organización benéfica”.
Esa decisión envió ondas de choque en Liberia, donde el apoyo de los Estados Unidos representó casi el 2.6 por ciento del ingreso nacional bruto, el porcentaje más alto en cualquier parte del mundo, según el Centro para el Desarrollo World.
Los liberianos pensaron que se salvarían de los recortes de Trump debido a la estrecha relación de los países. Su sistema político se basa en el de los Estados Unidos, junto con su bandera. Los liberianos a menudo se refieren a los Estados Unidos como su “hermano mayor”.
Liberia fue uno de los primeros países en recibir apoyo de USAID, a partir de 1961. Sus letreros, taxis y autobuses escolares de la calle se asemejan a los de Nueva York.
“Liberia es una amiga de larga knowledge de los Estados Unidos, por lo tanto, Trump debería haber entendido que hablamos inglés como idioma oficial”, dijo Moses Dennis, de 37 años, un hombre de negocios de Monrovia. Agregó que Boakai no fue a Washington por “una competencia de habla inglesa”.

‘Condescendiente y ridiculizante’
Las opiniones de Dennis fueron ecológicas por Siokin Civicus Barsi-Giah, un asociado cercano del ex presidente de Liberia, George Weah.
“Liberia es un país de habla inglesa”, dijo. “Los ex esclavos y propietarios de esclavos decidieron organizarse para dejar de lado a muchas personas que estaban en esclavitud en los Estados Unidos de América, y aterrizaron en estas costas ahora llamadas República de Liberia”.
Para él, el intercambio fue “condescendiente y ridiculizante”.
“Joseph Boakai no fue alabado. Fue burlado por el mejor presidente del mundo, que lidera el país más grande del mundo”, dijo.
Algunos, sin embargo, dijeron que, dado el estilo de Trump, los comentarios del miércoles se significaban como elogios.
“Para algunos, el comentario puede tener un olor a condescendencia, haciéndose eco de una larga tendencia occidental a expresar sorpresa cuando los líderes africanos muestran fluidez intelectual”, dijo Abraham Julian Wennah, director de investigación de la Universidad Africana Metodista Episcopal. “En los contextos poscoloniales, el lenguaje ha sido armado durante mucho tiempo para cuestionar la legitimidad y la competencia”.
Pero si uno mira el “estilo retórico de Trump”, los comentarios fueron “un reconocimiento del polaco, intelecto y preparación de Boakai para el compromiso international”, agregó Wennah.